All
Text

हिन्दी- पाठ 1 'पुष्प की अभिलाषा' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्न हिन्दी- पाठ 1 'वर दे' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्न 8th गणित वैकल्पिक प्रश्न व्याकरण और इसके अंग वर्ण विचार - ध्वनियाँ और उच्चारण ह्रस्व एवं दीर्घ स्वर व्यंजन वर्ण - उच्चारण विराम चिह्न (20 प्रकार) अनुनासिक निरनुनासिक स्वर संयुक्त व्यञ्जन Olympiad class 2nd 5th हिन्दी वैकल्पिक प्रश्न 5th English वैकल्पिक प्रश्न 5th गणित वैकल्पिक प्रश्न 5th पर्यावरण वैकल्पिक प्रश्न 5th सभी विषय वैकल्पिक प्रश्न 5th हिन्दी स्वतन्त्र अभिव्यक्ति वाले प्रश्न व्याकरण 40 प्रश्न हिन्दी 5th भाषा भारती 6th पाठ 1 विजयी विश्व तिरंगा प्यारा 5th English Grammatical Questions 5th गणित के लघुत्तरीय प्रश्न 5th गणित दीर्घ उत्तरीय प्रश्न 7th विज्ञान मॉडल आंसर 4th पर्यावरण मॉडल उत्तर परीक्षापयोगी 5th गणित के सवाल भाषा का स्वरूप (भाषा ज्ञान) छंद एवं इसके प्रकार स्वर और इसके प्रकार संधि और इसके प्रकार क्रिया और इसके भेद पंवारी बोली का इतिहास पंवारों का इतिहास समास प्रतियोगी प्रश्न 'पुष्प की अभिलाषा' से 'गणित का जादू' 5th- प्रतियोगिता परीक्षा हेतु प्रश्न माह दिसंबर 2023 की अकादमिक गतिविधियाँ गणित- पाठ 1 'मछली उछली' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्न English- Lesson 1 'Prayer' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्न पर्यावरण- अध्याय 1 'कैसे पहचाना चींटी ने दोस्त को' English- Lesson 1 'Another Chance' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्नोत्तर संस्कृत- पाठ 1 'लोकहितम् मम् करणीयम्' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्न गणित- अध्याय 1 'परिमेय संख्याएं' ब्लूप्रिंट आधारित प्रश्न विज्ञान- अध्याय 1 फसल उत्पादन एवं प्रबन्ध Imp प्रश्न पाठ 1 जिसने सूरज चाँद बनाया मेरा परिचय एवं प्रार्थना पाठ 1 'प्रार्थना' के प्रतियोगी प्रश्नोत्तर









पंवारी शब्द - सरी
हिंग्लिश वर्तनी- sari
हिंदी अर्थ - हंसली
हिंग्लिश वर्तनी- hansali
अंग्रेजी अर्थ - clavicle
शब्द का प्रकार - संज्ञा
लिंग- स्त्रिलिङ्ग
वचन - एकवचन
पर्यायवाची/समानार्थी - गहना, आभूषण
पंवारी वाक्य -

बुड़गी माय को गरो मा आब्अ भी सोन्नो की सरी से।

हिंदी वाक्य -

दादी मां के गले में अभी भी सोने की हंसली है।

English Sentence -

There is still a golden clavicle around the grandmother's neck.

"सरी" का विवरण

पुराने जमाने में महिलाओं के द्वारा गले में सोने या चांदी का छड़ नुमा गोल गहना पहना जाता था जिसे पंवारी बोली में सरी, हिंदी में हंसली एवं अंग्रेजी भाषा में clavicle कहा जाता है।

महिलाओं के जवाहरात -

पुराने समय में महिलाएं कई तरह के जेवर अपने गले में पहनती थी जो आज नहीं पहने जाते।

महिलाओं की सुन्दरता -

वैसे तो महिलाओं में प्राकृतिक सुंदरता होती है ईश्वर ने उन्हें सुंदर बनाया है। किंतु जब कोई महिला जवाहरात पहन लेती है तो उसकी सुंदरता में चार चांद लग जाते हैं।

पुरुषों के आभूषण -

पुरुष वैसे तो ज्यादा आभूषणों का प्रयोग नहीं करते। फिर भी गले में सोने चांदी या धातु की चेन पहनते हैं। इसके अलावा अंगूठी भी धारण करते हैं।

नारी श्रंगार व केश सज्जा -

आभूषण नारी का सबसे प्रिय श्रंगार होता है। नारी की श्रंगारों में एक श्रंगार केश सज्जा भी है, जिसमें कई तरह के आभूषणों का प्रयोग किया जाता है।

'सरी' शब्द से संबंधित पंवारी बोली के दोहे व उनका हिन्दी व अंग्रेजी अनुवाद -

जेवर जुट्टा मा सरी, बारी सोनो कान।
भारी करदुड़ा कमर मा, अखिन टोंड मा पान।।
हिन्दी अनुवाद ― इस दोहे में कवि एक महिला के स्वरूप का वर्णन करते हुए कहते हैं कि समस्त जवाहरातों में हँसली और कानों में स्वर्ण की बाली बहुत शोभायमान हैं। इसी तरह कमर में भारीभरकम कमरबंद (करदोना) शोभित होता है और यदि उस स्त्री के मुँह में पान का बीड़ा हो तो उसकी सुन्दरता में चार चाँद लग जाते हैं।
अंग्रेजी अनुवाद ― In this couplet, the poet describes the appearance of a woman and says that among all the jewels, the clavicle (necklace) and the golden earrings in the ears are very beautiful. Similarly, a heavy waistband (Kardona) looks beautiful around the waist and if that woman has a betel leaf in her mouth, then her beauty is enhanced.

दाद माय को गरो की, सरी अलग पहचान।
चमकत होती चमाचम, ओकी ओमा जान।।
हिन्दी अनुवाद ― इस दोहे में कवि दादी माँ का अपनी स्वयं की हँसली के प्रति लगाव का वर्णन करते हुए कहते हैं कि दादी माँ के गले में हँसली से उसकी एक अलग पहचान थी। जब वह हँसली पहनती तो चमकने लगती थी। कवि आगे कहते हैं कि हँसली में ही दादी माँ की जान फँसी हुई थी।
अंग्रेजी अनुवाद ― In this couplet, the poet describes the grandmother-s attachment to her own clavicle (hansali) and says that the clavicle around grandmother-s neck gave her a distinct identity. When she wore the clavicle, it would start shining. The poet further says that grandmother-s life was trapped in the clavicle.



Share this word